onsdag 7. april 2010

Språklige forhold i middelalderen

Beowulf manuskriptet er et gammelengelsk heltedikt som har fått status som Englands nasjonalepos. Det ble skrevet av en ukjent skald rundt år 700 e. Kr. Det er det eneste store angelsaksiske heltekvadet vi kjenner idag.

Her skal jeg prøve meg på å oversette 6 av de 3183 verselinjene i kvadet. Strofen går mer eller mindre slik:

Så da det nærmet seg morgen
fulgte de etter dem alle,
helt til den ansvarlige for det fryktlige hæren
som var hærens fiender
lot ham svinge sverdet kaldt
over Hebreeren.

Skudd i mørket...

Det er noen likheter mellom den gammel-engelske versjonen og den moderne. F. Eks.
Morgentid - in the morning
Swa - so

Dette var et svært rart, men likevel litt interessant kvad. Jeg har selv filmen hjemme, men har aldri sett den. Kanskje jeg burde ta en titt...

tirsdag 2. mars 2010

Folkedikting


Folkediktingen i Norge ble svært aktuelt etter 1814 og grunnloven. Det var ønskelig med en forestilling om det norske. Nordmenn ville ha noe som identifiserte oss som folk. Gamle verdier fra før unionstiden ble gjenfødt. Muntlige fortellinger som hadde gått i arv helt fra vikingtiden ble samlet inn av Asbjørnsen & Moe, som skrev de ned og gjorde de tilgjengelige for alle.

Selve eventyrsjangeren kan gjenkjennes som enkle historier med veldig fast struktur. Introduksjonen er som regel "Det var en gang" mens avslutningen minner mer om "så levde de lykkelig i alle sine dager". De "magiske" tallene 3, 7 og 12 går igjen, og ting gjentaes som regel 3, 7 eller 12 ganger. Det var også store kontraster i eventyrene. Noen typiske var godt mot ondt, rik mot fattig, stygg mot pen. Det "onde" i fortellingene var også ofte fremstilt som veldig stygt, og fienden var som regel tusser, troll og vetter som folk flest var redd for på den tiden.


Folkediktning innebærer ikke bare eventyr, det var også et hopetall stev og segn



onsdag 6. januar 2010

Smeden og Bakaren

Eg synast denne teksten var litt morosam, men også ganske teit. Men det var jo hensikta med den, så eg kan vel ikkje akkurat kritisere den for det. Det var jo ein litt morosam forteling, men eg synast den minnar litt om desse ”Molbo” historiene eg har høyrd om. Kvar heile bygda er så dumme. På ein anna side så skjønte eg ikkje alt som sto der. Det var litt for vanskeleg språk. Så for eksempel ordet immer. Kanskje det er det same som på tysk? (immer=alltid). Eg tenkte meg det, og det passa jo litt inn heilt til eg kom til ordet etter som var honette. Eg har ikkje fantasi nok til og prøve å tolke det eingong. Så eg fikk nok ikkje like mye glede av diktet som viss eg hadde visst kva alt betydde.

onsdag 21. oktober 2009

Don Quijote

Hei!

Jeg har akkurat lest og kost meg med det fornøyelige utdraget fra Don Quijotes. Jeg syns dette virket som en veldig morsom historie med mange gode poenger. Jeg hadde aldri lest eller hørt noe om handlingen, med unntak av den gangen jeg leste Donald Duck i rollen som Don Quijote, så det var spennende å lese et utdrag av den ekte versjonen.

Jeg syns at Don Quijote virker som en litt hjernevasket og forvirret type med veldig høye ambisjoner. Jeg liker spesielt godt det at til tross for at Sancho Panza forteller han at det bare er vindmøller, så fortsetter Don Quijote uten å tvile på seg selv. Han viser seg å være en veldig dedikert og pliktoppfyllende mann med svært høye ambisjoner.

Jeg syns det kunne vært interessant å lese resten av Don Quijote historien. Det eneste problemet er at jeg hele tiden ser for meg "Klodrik" fra Donald Duck med en kasserolle på hodet, kjepphest mellom bena og tresverd i hånden, når jeg leser navnet Don Quijote.

mandag 14. september 2009

Prinsessa av Burundi

Hei

Eg har akkurat lytta til "Prinsessa av Burundi" frå samlinga "Bikubesong" av Frode Grytten. Eg synast den historia var koseleg og romatisk. Det råda ikkje tvil om at dei to skal helde saman for resten av livet. Eg likte særleg slutten. Når mannen begynnar og kalla ho feit, og dei berre ler saman. Eg synast det var fornøyeleg og eg og Enya ler og tullar med det endå. Eg vil gjerne høyre fleir frå samlinga Bikubesong dersom dei er like morosame.

onsdag 19. august 2009

Presentasjonen

Hei hei!

Jeg heter Jon Henrik og skal være bloggeren på denne siden ;) Jeg er elev ved Nøtterøy videregåendeskole og går i Inventklassen. På fritiden min spiller jeg håndball på Nøtterøy både junior og senior. I tillegg liker jeg å trene på egenhånd på Centrum Trim & Helse. Når jeg ikke er på skolen eller på treningen er jeg som oftest sammen med kjæresten min Enya-Maria.

Helgene er dedikert til 1-3 håndball kamper i perioden august til mars. Om kveldene og utenom håndballen liker jeg å være med venner. Jeg har ingen jobb, og har heller aldri hatt en. Mine favorittfag er norsk, gym og matematikk, i den rekkefølgen ;)

Nå har det jo nettopp vært sommer og i den forbindelse kan jeg jo fortelle om hva jeg har brukt sommeren til. Jeg har vært mye på reisefot og vært innom Sverige (Lysekil) på treningsleir, Kristiansand med kjæresten min, Kreta (Rethymno) på guttetur, Tvedestrand på hyttetur med venner og Danmark (Sæby) på treningsleir. Jeg var maks uheldig i sommer og alle reiser har tangert Enya-Maria sine. Så i sommer har vi kun sett hverandre 3 uker omtrent. Familien fikk også en ny båt jeg kunne benytte, og det bidro til at jeg kunne dra mye utpå denne sommeren. En 18fot Arimar RIB med 90hk.

Neste oppdatering kommer når Bjørnar ber om det! :)